For Unto Us a President is Given Pour Unto nous un président est tenu de

A t this time of year in Australia, performances are held around the country of ‘Messiah’, an oratorio by GF Handel composed in 1741. T A cette époque de l'année en Australie, les performances sont organisées dans le pays de «Messie», un oratorio de GF Haendel, composé en 1741. I have recently attended a performance. J'ai récemment assisté à un spectacle. Those familiar with this piece will know that the first part deals with the Coming of the Messiah, and the choir sings of all the expectations being loaded onto little baby Jesus. Ceux qui connaissent bien cette pièce sait que la première partie traite de la venue du Messie, et la chorale de l'ensemble des attentes en cours de chargement sur le petit bébé Jésus. He’ll do this, he’ll be that, he’ll smite and he’ll raise up. Il va le faire, il sera, il va frapper et il va lever. Wonderful, Counsellor, Prince of Peace. Merveilleux, Conseiller, Prince de la Paix.

As I listened to all this I thought of President-elect Obama and the great burden of expectations on him. Comme je l'ai écouté tout cela, je pense du président-élu Obama et le lourd fardeau d'attentes sur lui.



Global Warming - A Red Herring? Réchauffement climatique - A Red Herring?

G lobal Warming - a Red Herring? G es Warming - un Red Herring?

The Australian Government has recently announced revised, reduced targets for the reduction of greenhouse gas emissions. Le gouvernement australien a annoncé récemment révisé, la réduction des objectifs de réduction des émissions de gaz à effet de serre. There has been some objection to this but it should not really be surprising. Governments around the world have shown that they just don’t get it. They don’t see environmental protection and enhancement as fundamental to economic well-being. Il ya eu des objections à cela, mais il ne devrait pas être vraiment surprenant. Les gouvernements du monde entier ont montré qu'ils ne sont simplement pas. Ils ne voient pas la protection de l'environnement et la mise en valeur qui est fondamentale pour le bien-être économique. They have the traditional view that environmental conservation is a luxury that should be thrown over during times of economic difficulty. Ils ont l'idée traditionnelle que la conservation de l'environnement est un luxe qui devrait être lancée au cours de périodes de difficultés économiques.



Oil Price Goes Down - Whoopee Prix du pétrole Goes Down - Whoopee

O il price goes down - whoopee O il descend prix - péteurs

The price of crude oil has dropped dramatically. Le prix du pétrole brut a chuté de façon spectaculaire. This is not unexpected - supply and demand of this resource are finely balanced, so that any political or economic disturbance can cause large fluctuations. Ce n'est pas inattendu - l'offre et la demande de cette ressource sont finement équilibré, de sorte que toute politique ou économique peut provoquer des perturbations importantes fluctuations.

What will happen now is that the lower price will flow through to the price of fuel, so demand will rise. Ce qui va se passer maintenant, c'est que la baisse des prix passe par le prix du carburant, donc la demande va augmenter. People who have been hesitating to buy a big heavy gas-guzzler will now rush out and buy one. Les personnes qui ont été hésitent à acheter un gros lourd au gaz guzzler va précipiter et acheter un. People will drive more. Les gens ne conduisent plus. At the same time, the oil supply will go down, because marginal oil producers, like the company producing oil from Canadian tar sands, will find their business to be uneconomic at the greatly reduced price; also, companies who were planning a program of exploration and drilling might look at the oil price fluctuations in dismay and postpone their endeavors. Dans le même temps, l'offre de pétrole va diminuer, car les producteurs de pétrole marginal, comme l'entreprise canadienne de production de pétrole des sables bitumineux, trouveront leur entreprise à être rentables à la forte réduction de prix, également, les entreprises qui ont été la planification d'un programme d'exploration et le forage peut ressembler à la fluctuation des prix du pétrole dans la consternation et de reporter leurs efforts.



Don’t blame President Bush Ne blâmez pas le président Bush

A s the era of George W. Bush draws to a close, everyone is putting the boots into him. S A l'ère de George W. Bush tire à sa fin, tout le monde est de mettre les bottes en lui. They say his policies were a disaster, the United States has been left in a bad state. Ils disent que ses politiques ont été un désastre, les Etats-Unis a été laissé dans un mauvais état. They say it’s all his fault. Ils disent que tout est sa faute. This is not fair. Ce n'est pas juste.

President Bush was elected twice. Le président Bush a été élu deux fois. The American people, by deliberate voting or by neglecting to vote, chose him and his policies. Le peuple américain, par le vote ou délibérée, en négligeant de vote, a choisi, lui et ses politiques. He is the living embodiment of the will of the American people. Il est l'incarnation vivante de la volonté du peuple américain. The people wanted someone to suffer for the atrocity of 9/11. Les gens voulaient quelqu'un de souffrir pour les atrocités du 9 / 11. They wanted a major oil producer tamed and hooked up to the United States to keep the big hummers humming. Ils voulaient que l'un des principaux producteurs d'huile d'apprivoiser et relié aux États-Unis de conserver le gros Hummers bourdonnement. They wanted lower taxes, with all that that implies for crumbling infrastructure and failing national health care. Ils veulent réduire les impôts, avec tout ce que cela implique pour la dégradation des infrastructures et le non-national de soins de santé. They wanted ever growing consumption, ever bigger cars running on cheap fuel and ever higher real estate prices. Ils voulaient que jamais une augmentation de la consommation, toujours plus grandes voitures à bas prix du carburant et de plus en plus élevés des prix de l'immobilier.



Global Warming - Is it too late? Réchauffement climatique - Est-il trop tard?

T here are four main opinions on the subject of global warming: T voici quatre principales opinions sur le sujet du réchauffement de la planète:

1) It’s not happening. 1) Ce n'est pas le cas.

OR OU

2) It’s happening but has causes other than anthropogenic increases in the atmospheric carbon dioxide content, for instance the precession of the nodes of the earth’s orbit and cyclical variations in the sun’s radiation. 2) Il se passe, mais a des causes autres que l'augmentation anthropique dans l'atmosphère de dioxyde de carbone contenu, par exemple la précession des noeuds de l'orbite de la Terre et des variations cycliques dans le rayonnement solaire.

OR OU

3) It is caused mainly by anthropogenic carbon dioxide emissions and we can and must reduce these emissions in time to arrest the increase in atmospheric carbon dioxide content and start to bring that content back to historical levels. 3) Il est causé principalement par les émissions anthropiques de dioxyde de carbone et nous pouvons et nous devons réduire ces émissions dans le temps d'arrêter l'augmentation de la teneur en dioxyde de carbone atmosphérique et de commencer à mettre ce contenu à des niveaux historiques.

OR OU